William
Guide créé par William

Lieux emblématiques / iconic places

Le Lieu unique est un centre de culture contemporaine labellisé scène nationale et installé dans les anciens locaux de la biscuiterie LU. On y trouve des spectacles, concerts, événements, expositions, conférences... ainsi qu'un café/bar/club, un restaurant, une librairie, une crèche et un hammam. The lieu unique is a center for contemporary culture located in Nantes, France. Opened at the beginning of the 21st century, it is housed in a former biscuit factory at the center of the city. There are shows, concerts, events, exhibitions, conferences, etc. as well as a café/bar/club, a restaurant, a bookshop, a crèche and a hammam.
Bar Restaurant le Lieu Unique
Quai Ferdinand Favre
Le Lieu unique est un centre de culture contemporaine labellisé scène nationale et installé dans les anciens locaux de la biscuiterie LU. On y trouve des spectacles, concerts, événements, expositions, conférences... ainsi qu'un café/bar/club, un restaurant, une librairie, une crèche et un hammam. The lieu unique is a center for contemporary culture located in Nantes, France. Opened at the beginning of the 21st century, it is housed in a former biscuit factory at the center of the city. There are shows, concerts, events, exhibitions, conferences, etc. as well as a café/bar/club, a restaurant, a bookshop, a crèche and a hammam.
L'emblématique Château des Ducs de Bretagne est un lieu chargé d'histoire. Vous pouvez profiter d'une visite complète sur son histoire ou tout simplement flâner sur les remparts. The emblematic Château des Ducs de Bretagne is a place steeped in history. You can enjoy a full tour of its history or simply stroll along the ramparts.
571 คนท้องถิ่นแนะนำ
ปราสาทของดยุกแห่งบรีทัน
4 Pl. Marc Elder
571 คนท้องถิ่นแนะนำ
L'emblématique Château des Ducs de Bretagne est un lieu chargé d'histoire. Vous pouvez profiter d'une visite complète sur son histoire ou tout simplement flâner sur les remparts. The emblematic Château des Ducs de Bretagne is a place steeped in history. You can enjoy a full tour of its history or simply stroll along the ramparts.
Place idéale pour se mouiller les pieds et se rafraichir après une longue journée d'été ou de marche! The perfect place to get your feet wet and cool off after a long summer day or walk!
45 คนท้องถิ่นแนะนำ
Miroir d’eau
Cours John Kennedy
45 คนท้องถิ่นแนะนำ
Place idéale pour se mouiller les pieds et se rafraichir après une longue journée d'été ou de marche! The perfect place to get your feet wet and cool off after a long summer day or walk!
Véritable symboles de Nantes, les artistes des machines de Nantes réalisent des prouesses mécaniques et technologiques. Il est possible de se balader au pied des géants articulés ou même de monter à bord. Emerveillement garanti ! True symbols of Nantes, the artists of the Nantes machines perform mechanical and technological feats. It is possible to walk at the foot of the articulated giants or even to climb aboard. Amazement guaranteed!
711 คนท้องถิ่นแนะนำ
เครื่องจักรเกาะ
Boulevard Léon Bureau
711 คนท้องถิ่นแนะนำ
Véritable symboles de Nantes, les artistes des machines de Nantes réalisent des prouesses mécaniques et technologiques. Il est possible de se balader au pied des géants articulés ou même de monter à bord. Emerveillement garanti ! True symbols of Nantes, the artists of the Nantes machines perform mechanical and technological feats. It is possible to walk at the foot of the articulated giants or even to climb aboard. Amazement guaranteed!
A moins de 10 min de l'appartement en passant par le dessus de la gare SNCF, vous pourrez trouver ce magnifique jardin botanique. Lorsque j'étais enfant j'adorais m'y promener! Less than 10 minutes from the flat, passing by the top of the train station, you can find this beautiful botanical garden. When I was a child I loved to walk there!
295 คนท้องถิ่นแนะนำ
สวนพฤกษศาสตร์
Rue Stanislas Baudry
295 คนท้องถิ่นแนะนำ
A moins de 10 min de l'appartement en passant par le dessus de la gare SNCF, vous pourrez trouver ce magnifique jardin botanique. Lorsque j'étais enfant j'adorais m'y promener! Less than 10 minutes from the flat, passing by the top of the train station, you can find this beautiful botanical garden. When I was a child I loved to walk there!
Le passage Pommeraye est l’un des plus beaux passages couverts d’Europe, véritable chef-d’œuvre architectural du XIXe siècle! Durant les fêtes de Noël, le passage Pommeraye est magnifiquement décoré ! The Passage Pommeraye is one of the most beautiful covered passages in Europe, a true architectural masterpiece of the 19th century! During the Christmas season, the Passage Pommeraye is magnificently decorated!
303 คนท้องถิ่นแนะนำ
Passage Pommeraye
20 Pass. Pommeraye
303 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le passage Pommeraye est l’un des plus beaux passages couverts d’Europe, véritable chef-d’œuvre architectural du XIXe siècle! Durant les fêtes de Noël, le passage Pommeraye est magnifiquement décoré ! The Passage Pommeraye is one of the most beautiful covered passages in Europe, a true architectural masterpiece of the 19th century! During the Christmas season, the Passage Pommeraye is magnificently decorated!
Super jardin Japonais! Il est bon de s'y balader le dimanche et de louer un bateau électrique pour remonter l'Erdre. Les plus déterminés, pourront même organiser un apéro à bord du bateau. Dépaysement assuré! Great Japanese garden! It's a good idea to take a walk there on Sundays and to hire an electric boat to go up the Erdre river. The most determined can even organise an aperitif on board the boat.
171 คนท้องถิ่นแนะนำ
île de Versailles
171 คนท้องถิ่นแนะนำ
Super jardin Japonais! Il est bon de s'y balader le dimanche et de louer un bateau électrique pour remonter l'Erdre. Les plus déterminés, pourront même organiser un apéro à bord du bateau. Dépaysement assuré! Great Japanese garden! It's a good idea to take a walk there on Sundays and to hire an electric boat to go up the Erdre river. The most determined can even organise an aperitif on board the boat.
Impossible de quitter Nantes sans visiter le charmant petit village de Trentemoult. Ancien village de pécheur, il est aujourd'hui devenu un quartier pour les touristes initiés. Trentemoult est très coloré et les passages y sont étroits et atypiques. Pour vous garantir un dépaysement complet, je vous conseille de rejoindre le village en prenant le Navibus (un bateau-bus). L'embarcadère se situe au 2 boulevard Salvador Allende au niveau de la gare maritime et du navire miliaire le "Maillé-Brézé". Pars besoin d'un ticket spécial, un simple ticket de tram est valable. Il y a une navette toutes les 20 minutes. Vous pourrez vous y restaurer ou boire un verre en bord de Loire et profiter du coucher du soleil ! Vous pourrez également vous essayer à la civelle (petites anguilles) assez cher mais c 'est un met traditionnel de Nantes. It is impossible to leave Nantes without visiting the charming little village of Trentemoult. Formerly a fishing village, it has now become a district for initiated tourists. Trentemoult is very colourful and the passages are narrow and atypical. I advise you to reach the village by taking the Navibus (a boat-bus). The pier is located at 2 Boulevard Salvador Allende, near the maritime station and the military ship "Maillé-Brézé". No special ticket is needed, a simple tram ticket is valid. There is a shuttle bus every 20 minutes. You can eat or drink and enjoy the sunset! You can also try the elver (small eels) which is quite expensive but is a traditional Nantes dish.
241 คนท้องถิ่นแนะนำ
Trentemoult
241 คนท้องถิ่นแนะนำ
Impossible de quitter Nantes sans visiter le charmant petit village de Trentemoult. Ancien village de pécheur, il est aujourd'hui devenu un quartier pour les touristes initiés. Trentemoult est très coloré et les passages y sont étroits et atypiques. Pour vous garantir un dépaysement complet, je vous conseille de rejoindre le village en prenant le Navibus (un bateau-bus). L'embarcadère se situe au 2 boulevard Salvador Allende au niveau de la gare maritime et du navire miliaire le "Maillé-Brézé". Pars besoin d'un ticket spécial, un simple ticket de tram est valable. Il y a une navette toutes les 20 minutes. Vous pourrez vous y restaurer ou boire un verre en bord de Loire et profiter du coucher du soleil ! Vous pourrez également vous essayer à la civelle (petites anguilles) assez cher mais c 'est un met traditionnel de Nantes. It is impossible to leave Nantes without visiting the charming little village of Trentemoult. Formerly a fishing village, it has now become a district for initiated tourists. Trentemoult is very colourful and the passages are narrow and atypical. I advise you to reach the village by taking the Navibus (a boat-bus). The pier is located at 2 Boulevard Salvador Allende, near the maritime station and the military ship "Maillé-Brézé". No special ticket is needed, a simple tram ticket is valid. There is a shuttle bus every 20 minutes. You can eat or drink and enjoy the sunset! You can also try the elver (small eels) which is quite expensive but is a traditional Nantes dish.
Le Maillé-Brézé est un ancien escorteur de la Marine nationale française. Il est, depuis 1988, un navire musée accosté au quai de la Fosse à Nantes. Il est classé au titre des objet des monuments historiques depuis 1991. N'hésitez pas à monter sur le pont et visiter l'intérieur du bateau ! The Maillé-Brézé is a former escort of the French Navy. Since 1988, she has been a museum ship docked at the Quai de la Fosse in Nantes. It has been listed as a historical monument since 1991. Don't hesitate to go up on deck and visit the interior of the ship!
16 คนท้องถิ่นแนะนำ
ดิสทรอยเออร์ฝรั่งเศส Maillé-Brézé
Quai de la Fosse
16 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Maillé-Brézé est un ancien escorteur de la Marine nationale française. Il est, depuis 1988, un navire musée accosté au quai de la Fosse à Nantes. Il est classé au titre des objet des monuments historiques depuis 1991. N'hésitez pas à monter sur le pont et visiter l'intérieur du bateau ! The Maillé-Brézé is a former escort of the French Navy. Since 1988, she has been a museum ship docked at the Quai de la Fosse in Nantes. It has been listed as a historical monument since 1991. Don't hesitate to go up on deck and visit the interior of the ship!
Le Jardin extraordinaire a été aménagé au sein d'une ancienne carrière de granit désaffectée, la carrière Misery à Chantenay, dont les falaises d'une hauteur de 25 mètres offrent un tès beau point de vue sur la Loire. Du haut de cette dernière, jaillit une impressionnante cascade. The Jardin Extraordinaire was created in the heart of an old disused granite quarry, the Misery quarry in Chantenay, whose 25-metre high cliffs offer a beautiful view of the Loire. From the top of the latter, an impressive waterfall gushes out.
40 คนท้องถิ่นแนะนำ
สวนพิเศษ
1 Quai Marquis d'Aiguillon
40 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Jardin extraordinaire a été aménagé au sein d'une ancienne carrière de granit désaffectée, la carrière Misery à Chantenay, dont les falaises d'une hauteur de 25 mètres offrent un tès beau point de vue sur la Loire. Du haut de cette dernière, jaillit une impressionnante cascade. The Jardin Extraordinaire was created in the heart of an old disused granite quarry, the Misery quarry in Chantenay, whose 25-metre high cliffs offer a beautiful view of the Loire. From the top of the latter, an impressive waterfall gushes out.
โบสถ์เซนต์ปีเตอร์และเซนต์พอลของน็องต์
7 Imp. Saint-Laurent
161 คนท้องถิ่นแนะนำ
Aménagée en 1790 après la destruction des remparts médiévaux, elle constitue la place centrale de la ville. Elle est dotée d'une fontaine monumentale inaugurée en 1865. Built in 1790 after the destruction of the medieval ramparts, it is the central square of the town. It has a monumental fountain inaugurated in 1865.
83 คนท้องถิ่นแนะนำ
พลาซ รอยัล
5 Place Félix Fournier
83 คนท้องถิ่นแนะนำ
Aménagée en 1790 après la destruction des remparts médiévaux, elle constitue la place centrale de la ville. Elle est dotée d'une fontaine monumentale inaugurée en 1865. Built in 1790 after the destruction of the medieval ramparts, it is the central square of the town. It has a monumental fountain inaugurated in 1865.
Durant votre séjour, je vous recommande de vous balader sur l'Erdre (un affluent de la Loire) . De nombreuses visites commentées sont organisées toute l'année ! Au fil de votre balade vous pourrez y découvrir un patrimoine remarquable (magnifiques villas, manoirs et châteaux). Voici un lien qui pourra vous être utile: https://www.nantes-tourisme.com/fr/les-croisieres During your stay, I recommend that you take a walk on the Erdre (a tributary of the Loire). Many guided tours are organised all year round! During your walk you can discover a remarkable heritage (magnificent villas, manors and castles). Here is a link that may be useful: https://www.nantes-tourisme.com/fr/les-croisieres
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Erdre
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Durant votre séjour, je vous recommande de vous balader sur l'Erdre (un affluent de la Loire) . De nombreuses visites commentées sont organisées toute l'année ! Au fil de votre balade vous pourrez y découvrir un patrimoine remarquable (magnifiques villas, manoirs et châteaux). Voici un lien qui pourra vous être utile: https://www.nantes-tourisme.com/fr/les-croisieres During your stay, I recommend that you take a walk on the Erdre (a tributary of the Loire). Many guided tours are organised all year round! During your walk you can discover a remarkable heritage (magnificent villas, manors and castles). Here is a link that may be useful: https://www.nantes-tourisme.com/fr/les-croisieres
Une petite balade dans une ancienne carrière devenue " le jardin extraordinaire". Il y a également une balade autour de la carrière que l'on nomme " le Parcours des 7 Belvédères" . Cette promenade donne accès à de beaux points de vue sur la ville de Nantes. Vous trouverez sur le lien suivant le plan des Belvédères: https://www.nantes-tourisme.com/fr/visite/parcours-des-7-belvederes A short walk in an old quarry that has become the "extraordinary garden". There is also a walk around the quarry called "le Parcours des 7 Belvédères". This walk gives access to beautiful views of the city of Nantes. Link : https://www.nantes-tourisme.com/fr/visite/parcours-des-7-belvederes
7 คนท้องถิ่นแนะนำ
Carrière Misery, Futur Arbre Aux Hérons, Nantes
Quai Marquis d'Aiguillon
7 คนท้องถิ่นแนะนำ
Une petite balade dans une ancienne carrière devenue " le jardin extraordinaire". Il y a également une balade autour de la carrière que l'on nomme " le Parcours des 7 Belvédères" . Cette promenade donne accès à de beaux points de vue sur la ville de Nantes. Vous trouverez sur le lien suivant le plan des Belvédères: https://www.nantes-tourisme.com/fr/visite/parcours-des-7-belvederes A short walk in an old quarry that has become the "extraordinary garden". There is also a walk around the quarry called "le Parcours des 7 Belvédères". This walk gives access to beautiful views of the city of Nantes. Link : https://www.nantes-tourisme.com/fr/visite/parcours-des-7-belvederes

Gastronomie / Gastronomy

Grande brasserie design et chic aux vastes baies vitrées donnant sur le canal. Large, chic design brasserie with large windows overlooking the canal.
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Félix
1 Rue Lefèvre Utile
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Grande brasserie design et chic aux vastes baies vitrées donnant sur le canal. Large, chic design brasserie with large windows overlooking the canal.
Excellent restaurant bistronomique plusieurs fois récompensés pour la qualité de ses plats. Excellent bistronomic restaurant with several awards for the quality of its dishes.
13 คนท้องถิ่นแนะนำ
Les Chants d'Avril
2 Rue Laennec
13 คนท้องถิ่นแนะนำ
Excellent restaurant bistronomique plusieurs fois récompensés pour la qualité de ses plats. Excellent bistronomic restaurant with several awards for the quality of its dishes.
Restaurant contemporain aux allures de salon chic, carte travaillée et saveurs originales. Contemporary restaurant with a chic lounge feel, a well thought-out menu and original flavours.
26 คนท้องถิ่นแนะนำ
L Uni
36 Rue Fouré
26 คนท้องถิ่นแนะนำ
Restaurant contemporain aux allures de salon chic, carte travaillée et saveurs originales. Contemporary restaurant with a chic lounge feel, a well thought-out menu and original flavours.
Ce restaurant ouvert le midi au look industriel patiné offre des brunchs, des plats mijotés et des papillotes. This lunchtime restaurant with its patinated industrial look offers brunches, casseroles and papillotes.
Papill'
8 Rue de Saverne
Ce restaurant ouvert le midi au look industriel patiné offre des brunchs, des plats mijotés et des papillotes. This lunchtime restaurant with its patinated industrial look offers brunches, casseroles and papillotes.
Brasserie de quartier disposant d'une terrasse. Excellent rapport qualité/Prix. Local brasserie with a terrace. Excellent value for money.
Le Tire-Bouchon
19 Rue Fouré
Brasserie de quartier disposant d'une terrasse. Excellent rapport qualité/Prix. Local brasserie with a terrace. Excellent value for money.
Pizzas cuites dans un four à bois traditionnel pour cette pizzeria italienne chaleureuse et simple. Pizzas baked in a traditional wood-fired oven in this warm and simple Italian pizzeria.
Le Comptoir Sale e Pepe
21 Rue Fouré
Pizzas cuites dans un four à bois traditionnel pour cette pizzeria italienne chaleureuse et simple. Pizzas baked in a traditional wood-fired oven in this warm and simple Italian pizzeria.
Restaurant italien/Sicilien revisité façon fast-food, à déguster sur place comme à emporté. Très bon et rapide pour un midi. Italian/Sicilian restaurant revisited in a fast-food style, to be enjoyed on the spot or to take away. Very good and fast for lunch.
Suppli Factory
1 Rue de Jemmapes
Restaurant italien/Sicilien revisité façon fast-food, à déguster sur place comme à emporté. Très bon et rapide pour un midi. Italian/Sicilian restaurant revisited in a fast-food style, to be enjoyed on the spot or to take away. Very good and fast for lunch.
Restaurant proposant des plats traditionnels et régionaux, avec une spécialité pour la tête de veau ! Ce restaurant dispose d'une belle terrasse sous les arbres. Restaurant offering traditional and regional dishes, with a speciality for calf's head! The restaurant has a beautiful terrace under the trees.
Café du Marché
2 Rue de Mayence
Restaurant proposant des plats traditionnels et régionaux, avec une spécialité pour la tête de veau ! Ce restaurant dispose d'une belle terrasse sous les arbres. Restaurant offering traditional and regional dishes, with a speciality for calf's head! The restaurant has a beautiful terrace under the trees.
Emblématique boulangerie où tous les habitants du quartier aiment se rendre. Je connais cette boulangerie depuis mon enfance. Je vous recommande leurs délicieux bottereaux (Beignet/spécialité de l'ouest). Iconic bakery where everyone in the neighbourhood likes to go. I have known this bakery since my childhood. I recommend their delicious bottereaux (donut/speciality of the west).
59 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Boulangerie Honoré
12 Av. Carnot
59 คนท้องถิ่นแนะนำ
Emblématique boulangerie où tous les habitants du quartier aiment se rendre. Je connais cette boulangerie depuis mon enfance. Je vous recommande leurs délicieux bottereaux (Beignet/spécialité de l'ouest). Iconic bakery where everyone in the neighbourhood likes to go. I have known this bakery since my childhood. I recommend their delicious bottereaux (donut/speciality of the west).
Belle Brasserie moderne, soignée dotée d'une vaste terrasse donnant sur la Loire. Beautiful modern brasserie with a large terrace overlooking the Loire.
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Passerelle de Marcel
7 Allée Jacques Berque
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Belle Brasserie moderne, soignée dotée d'une vaste terrasse donnant sur la Loire. Beautiful modern brasserie with a large terrace overlooking the Loire.
Petit restaurant de quartier situé en face de l'appartement qui propose des plats rapides et du fait maison. Terrasse agréable et ombragée. Small local restaurant opposite the flat offering fast food and home-made dishes. Pleasant and shady terrace.
Clémentine & Cerise
14Bis Rue de Jemmapes
Petit restaurant de quartier situé en face de l'appartement qui propose des plats rapides et du fait maison. Terrasse agréable et ombragée. Small local restaurant opposite the flat offering fast food and home-made dishes. Pleasant and shady terrace.
Si vous souhaitez dîner dans un lieu à la déco originale ce restaurant pourrait vous convenir ! If you want to dine in a place with an original decor this restaurant could be for you!
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
les sales gosses
15 Rue Crucy
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
Si vous souhaitez dîner dans un lieu à la déco originale ce restaurant pourrait vous convenir ! If you want to dine in a place with an original decor this restaurant could be for you!
Niché au cœur du jardin des plantes de Nantes, je vous conseille de vous arrêter quelques minutes dans cette charmante orangerie pour y déguster une salade ou un jus de fruit frais. le Café de l'Orangerie étant très fréquenté, n'oubliez pas de réserver une table pour vos dîner. Nestled in the heart of the Jardin des Plantes in Nantes, I advise you to stop for a few minutes in this charming orangery to enjoy a salad or a fresh fruit juice. The Café de l'Orangerie is very busy, so don't forget to reserve a table for your dinner.
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
The Café de l'Orangerie
15 Rue Gambetta
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Niché au cœur du jardin des plantes de Nantes, je vous conseille de vous arrêter quelques minutes dans cette charmante orangerie pour y déguster une salade ou un jus de fruit frais. le Café de l'Orangerie étant très fréquenté, n'oubliez pas de réserver une table pour vos dîner. Nestled in the heart of the Jardin des Plantes in Nantes, I advise you to stop for a few minutes in this charming orangery to enjoy a salad or a fresh fruit juice. The Café de l'Orangerie is very busy, so don't forget to reserve a table for your dinner.
Amateurs de viandes cette adresse est faites pour vous ! Dans ce restaurant du centre ville, vous pourrez déguster de bonnes entrecôtes et goûter à la fameuse sauce qui a fondée sa réputation. Frites à volonté pour les plus gourmand, profiteroles en désert pour les plus déterminé! Il n'est cependant pas possible de réserver. Je vous recommande de venir en avance ou de vous armer de patiente. Meat lovers, this is the place for you! In this restaurant in the city centre, you can enjoy good rib steaks and taste the famous sauce that founded its reputation. Fries at will for the most greedy, profiteroles in desert for the most determined! However, it is not possible to reserve. I recommend you to come in advance or to be patient.
41 คนท้องถิ่นแนะนำ
L'Entrecôte
2 Rue du Couëdic
41 คนท้องถิ่นแนะนำ
Amateurs de viandes cette adresse est faites pour vous ! Dans ce restaurant du centre ville, vous pourrez déguster de bonnes entrecôtes et goûter à la fameuse sauce qui a fondée sa réputation. Frites à volonté pour les plus gourmand, profiteroles en désert pour les plus déterminé! Il n'est cependant pas possible de réserver. Je vous recommande de venir en avance ou de vous armer de patiente. Meat lovers, this is the place for you! In this restaurant in the city centre, you can enjoy good rib steaks and taste the famous sauce that founded its reputation. Fries at will for the most greedy, profiteroles in desert for the most determined! However, it is not possible to reserve. I recommend you to come in advance or to be patient.
Pour une pose gourmande et chocolatée, je vous recommande la boutique Castellanne. For a gourmet and chocolatey pose, I recommend the Castellanne shop.
Chocolate Castelanne Nantes
8 Quai André Rhuys
Pour une pose gourmande et chocolatée, je vous recommande la boutique Castellanne. For a gourmet and chocolatey pose, I recommend the Castellanne shop.
Excellent Japonais ! Le Ramen ya vous propose des ramens avec différents bouillons traditionnels. Il y a souvent la queue pour s'attabler au comptoir et observer l'effervescence de la cuisine ouverte. Excellent Japanese food! Ramen ya offers ramen with different traditional broths. There is often a queue to sit at the counter and watch the bustle of the open kitchen.
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Ramen ya
26 Rue de la Fosse
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Excellent Japonais ! Le Ramen ya vous propose des ramens avec différents bouillons traditionnels. Il y a souvent la queue pour s'attabler au comptoir et observer l'effervescence de la cuisine ouverte. Excellent Japanese food! Ramen ya offers ramen with different traditional broths. There is often a queue to sit at the counter and watch the bustle of the open kitchen.
N'hésitez pas à franchir la porte de la chocolaterie du MOF Georges LARNICOL. Do not hesitate to visit the chocolate factory of the MOF Georges LARNICOL.
8 คนท้องถิ่นแนะนำ
MAISON GEORGES LARNICOL - MOF - Biscuiterie Chocolaterie
8 คนท้องถิ่นแนะนำ
N'hésitez pas à franchir la porte de la chocolaterie du MOF Georges LARNICOL. Do not hesitate to visit the chocolate factory of the MOF Georges LARNICOL.
Le restaurant le plus connu de Nantes. N'hésitez pas à rentrer vous assoir et apprécier l'intérieur art nouveau de cette mythique brasserie Nantais. The most famous restaurant in Nantes. Don't hesitate to come and sit down and enjoy the art nouveau interior of this mythical Nantes brasserie.
207 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Cigale
4 Pl. Graslin
207 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le restaurant le plus connu de Nantes. N'hésitez pas à rentrer vous assoir et apprécier l'intérieur art nouveau de cette mythique brasserie Nantais. The most famous restaurant in Nantes. Don't hesitate to come and sit down and enjoy the art nouveau interior of this mythical Nantes brasserie.
Restaurant sympathique en bordure de Loire avec terrasse. Ils ont régulièrement de la Civelle au menu. La civelle ( petite anguille) est un plat traditionnel de Nantes. Modern dining room & riverside terrace, serving rich meat & seafood dishes & seasonal set menus.
30 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Civelle
30 คนท้องถิ่นแนะนำ
Restaurant sympathique en bordure de Loire avec terrasse. Ils ont régulièrement de la Civelle au menu. La civelle ( petite anguille) est un plat traditionnel de Nantes. Modern dining room & riverside terrace, serving rich meat & seafood dishes & seasonal set menus.
Bon spot de fin de journée, je vous conseille de vous rendre l'été à la terrasse des vents pour y faire votre propre barbecue. La Mairie de Nantes a installée des barbecues communs en libre accès. Vous pourrez manger vos meilleures brochettes face à la Loire! A good spot for the end of the day, I advise you to go to the wind terrace in the summer to have your own barbecue. The Nantes City Council has installed communal barbecues that are freely accessible. You can eat your best kebabs facing the Loire!
Terrasse des vents
Bon spot de fin de journée, je vous conseille de vous rendre l'été à la terrasse des vents pour y faire votre propre barbecue. La Mairie de Nantes a installée des barbecues communs en libre accès. Vous pourrez manger vos meilleures brochettes face à la Loire! A good spot for the end of the day, I advise you to go to the wind terrace in the summer to have your own barbecue. The Nantes City Council has installed communal barbecues that are freely accessible. You can eat your best kebabs facing the Loire!
Restaurant classé parmi les meilleures tables de Nantes. Une cuisine de producteurs, locavore, créative et parfaitement interprétée. Pour les budgets "moyens". Restaurant ranked among the best in Nantes. A creative and perfectly interpreted cuisine from producers, locavore.
Lamaccotte - Restaurant Nantes
7 Rue Saint-Denis
Restaurant classé parmi les meilleures tables de Nantes. Une cuisine de producteurs, locavore, créative et parfaitement interprétée. Pour les budgets "moyens". Restaurant ranked among the best in Nantes. A creative and perfectly interpreted cuisine from producers, locavore.
Pour être certain de passer une excellente soirée, je vous recommande de dîner au Roza. Très bonne qualité dans les assiettes et dans les verres! To be sure to spend an excellent evening, I recommend that you dine at Roza. Very good quality in the plates and in the glasses
19 คนท้องถิ่นแนะนำ
Roza
3 Pl. de la Monnaie
19 คนท้องถิ่นแนะนำ
Pour être certain de passer une excellente soirée, je vous recommande de dîner au Roza. Très bonne qualité dans les assiettes et dans les verres! To be sure to spend an excellent evening, I recommend that you dine at Roza. Very good quality in the plates and in the glasses
Excellente pizzeria au coeur de la vielle ville! un rapport qualité/prix intéressant ! Vous y trouverez même une petite terrasse. Ce quartier commerçant est également connu des noctambules! Excellent pizzeria in the heart of the old town! an interesting quality / price ratio! You will even find a small terrace there. This shopping district is also known to night owls!
VINCENZO
5 Rue de la Juiverie
Excellente pizzeria au coeur de la vielle ville! un rapport qualité/prix intéressant ! Vous y trouverez même une petite terrasse. Ce quartier commerçant est également connu des noctambules! Excellent pizzeria in the heart of the old town! an interesting quality / price ratio! You will even find a small terrace there. This shopping district is also known to night owls!
Un restaurant de quartier très sympathique et généralement ouvert le dimanche! Les plats sont raffinés et de qualités . Le bar vous proposera des bons vins et cocktails dans un cadre chaleureux. Idéalement placé au pied de l'immeuble! A very nice restaurant in the neighborhood and usually open on Sundays! The dishes are refined and of quality. The Bar will propose you good wines and cocktails in a warm setting. Ideally located at the foot of the building!
La Mangouste
30 Rue Fouré
Un restaurant de quartier très sympathique et généralement ouvert le dimanche! Les plats sont raffinés et de qualités . Le bar vous proposera des bons vins et cocktails dans un cadre chaleureux. Idéalement placé au pied de l'immeuble! A very nice restaurant in the neighborhood and usually open on Sundays! The dishes are refined and of quality. The Bar will propose you good wines and cocktails in a warm setting. Ideally located at the foot of the building!
Vacarme est un doux mélange entre bistrot populaire et bistronomie moderne, où les vins naturels, le café de spécialité et la gastronomie se rencontrent.
Vacarme
5 Rue des Bons Français
Vacarme est un doux mélange entre bistrot populaire et bistronomie moderne, où les vins naturels, le café de spécialité et la gastronomie se rencontrent.

Boire un verre et/ou faire la fête ! // Dinks &/or Party

Bar-Péniche, un bar sympathique au dessus de l'eau pour danser et faire la fête. Bar-boat, a friendly bar above the water for dancing and partying.
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Levrette Café
30 Quai Fernand Crouan
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Bar-Péniche, un bar sympathique au dessus de l'eau pour danser et faire la fête. Bar-boat, a friendly bar above the water for dancing and partying.
Pour les fêtards, une adresse sympa pour commencer la soirée, la Bodega! Un bar à l'ambiance "caliente" où l'on peut déguster de la charcuterie et boire des verres. Pour les plus joueurs, je vous conseille de prendre un porron ! For party people, a nice place to start the evening is La Bodega! A bar with a "caliente" atmosphere where you can enjoy cold cuts and drinks. For the more playful, I recommend a porron!
14 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Bodega
8 Rue Beauregard
14 คนท้องถิ่นแนะนำ
Pour les fêtards, une adresse sympa pour commencer la soirée, la Bodega! Un bar à l'ambiance "caliente" où l'on peut déguster de la charcuterie et boire des verres. Pour les plus joueurs, je vous conseille de prendre un porron ! For party people, a nice place to start the evening is La Bodega! A bar with a "caliente" atmosphere where you can enjoy cold cuts and drinks. For the more playful, I recommend a porron!
La guinguette est ouverte que durant la belle saison. Elle n'est pas très loin de l'appartement et permet d'avoir une superbe vue sur la Loire. Lieu transgénérationnel et sympathique. Je recommande le Belvédère pour une fin de journée ou début de soirée. Très beau coucher de soleil depuis le dernier étage! The guinguette is only open during the summer months. It is not very far from the flat and offers a superb view of the Loire. It is a transgenerational and friendly place. I recommend the Belvedere for a late day or early evening. Very nice sunset from the top floor!
13 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Guinguette du Belvédère
23 Bd Gaston Doumergue
13 คนท้องถิ่นแนะนำ
La guinguette est ouverte que durant la belle saison. Elle n'est pas très loin de l'appartement et permet d'avoir une superbe vue sur la Loire. Lieu transgénérationnel et sympathique. Je recommande le Belvédère pour une fin de journée ou début de soirée. Très beau coucher de soleil depuis le dernier étage! The guinguette is only open during the summer months. It is not very far from the flat and offers a superb view of the Loire. It is a transgenerational and friendly place. I recommend the Belvedere for a late day or early evening. Very nice sunset from the top floor!
Un bon pub anglais pour ceux qui aiment la bière irlandaise ! A good English pub for those who like Irish beer!
19 คนท้องถิ่นแนะนำ
John McByrne
21 Rue des Petites Écuries
19 คนท้องถิ่นแนะนำ
Un bon pub anglais pour ceux qui aiment la bière irlandaise ! A good English pub for those who like Irish beer!
Soirées dansantes et Salsa! Dance parties and Salsa!
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Havana Coffee Nantes
2 Rue de la Juiverie
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Soirées dansantes et Salsa! Dance parties and Salsa!
Quai de la fête par excellence ! De nombreux bars et pistes de danses. Préférez un taxis pour rentrer en toute quiétude. A place to party! Many bars and dance floors. Prefer a taxi to get home safely.
225 คนท้องถิ่นแนะนำ
Hangar à Bananes
Boulevard des Antilles
225 คนท้องถิ่นแนะนำ
Quai de la fête par excellence ! De nombreux bars et pistes de danses. Préférez un taxis pour rentrer en toute quiétude. A place to party! Many bars and dance floors. Prefer a taxi to get home safely.
Idéal pour boire un verre sur la péniche et profiter du coucher de soleil. Ideal to have a drink on the barge and enjoy the sunset.
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
La drôle de barge
Quai de Malakoff
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
Idéal pour boire un verre sur la péniche et profiter du coucher de soleil. Ideal to have a drink on the barge and enjoy the sunset.
Super spot pour prendre un verre et profiter des transats au soleil. Great place to have a drink and enjoy the sunbeds.
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Petit Baigneur
Quai de Malakoff
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
Super spot pour prendre un verre et profiter des transats au soleil. Great place to have a drink and enjoy the sunbeds.
Lieu de convivialité éphémère imaginé pour l’édition 2013 du Voyage à Nantes (grand festival créatif nantais), La Cantine est dorénavant de retour chaque été. Je vous conseille de vous y rendre pour profiter des transats et de la vue sur la Loire. Il y a également un espace de restauration et de divertissement. A short-lived conviviality place imagined for the 2013 edition of the Voyage à Nantes (a big creative festival in Nantes), La Cantine is now back every summer. I advise you to go there to enjoy the deckchairs and the view over the Loire. There is also a restaurant and entertainment area.
54 คนท้องถิ่นแนะนำ
La Cantine du Voyage
20 Quai des Antilles
54 คนท้องถิ่นแนะนำ
Lieu de convivialité éphémère imaginé pour l’édition 2013 du Voyage à Nantes (grand festival créatif nantais), La Cantine est dorénavant de retour chaque été. Je vous conseille de vous y rendre pour profiter des transats et de la vue sur la Loire. Il y a également un espace de restauration et de divertissement. A short-lived conviviality place imagined for the 2013 edition of the Voyage à Nantes (a big creative festival in Nantes), La Cantine is now back every summer. I advise you to go there to enjoy the deckchairs and the view over the Loire. There is also a restaurant and entertainment area.
Bon bar à bière ou l'ambiance est jeune et chaleureuse ! Je vous recommande " la Débauche" une IPA bien française (Angoulême) en pinte bien sûr !!
18 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Sur-Mesure
15 Rue Beauregard
18 คนท้องถิ่นแนะนำ
Bon bar à bière ou l'ambiance est jeune et chaleureuse ! Je vous recommande " la Débauche" une IPA bien française (Angoulême) en pinte bien sûr !!
Endroit idéal pour s'avourer un cocktail dans le centre ville ! A perfect place to enjoy a cocktail in the city centre
10 คนท้องถิ่นแนะนำ
Maria
24 Rue Crébillon
10 คนท้องถิ่นแนะนำ
Endroit idéal pour s'avourer un cocktail dans le centre ville ! A perfect place to enjoy a cocktail in the city centre
Pour une envie de planches à partager pour l'apéro ou un afterwork avec des collègues, foncez au 17:45 ! To share an aperitif or for an afterwork with colleagues , go to 17:45!
Le 17.45 Nantes
18 Rue de Briord
Pour une envie de planches à partager pour l'apéro ou un afterwork avec des collègues, foncez au 17:45 ! To share an aperitif or for an afterwork with colleagues , go to 17:45!

Loisir/ leisure activities

Pour un moment de détente non loin de l'appartement, je vous recommande le Salon Zein. Un hammam de qualité !
8 คนท้องถิ่นแนะนำ
Zein Nantes
Quai Ferdinand Favre
8 คนท้องถิ่นแนะนำ
Pour un moment de détente non loin de l'appartement, je vous recommande le Salon Zein. Un hammam de qualité !

คำแนะนำเกี่ยวกับเมือง

ห้ามพลาด

Le marché de "La Petite Hollande"

Grand marché tous les samedis matins où les nantais se retrouvent! Vous trouverez ne nombreux producteurs du coin et saveurs ( notamment Asiatiques et orientales). Attention le parking de la petite hollande est fermé le vendredi soir, ne pas y laisser sa voiture sous peine de la retrouver à la fourrière. Large market every Saturday morning ! You will find many local producers and flavours (especially Asian and Oriental). Please note that the car park of la petite hollande is closed on Friday evenings. Do not leave your car in the car park, otherwise it will be impounded
ห้ามพลาด

Le "voyage à Nantes"

DU 3 JUILLET AU 12 SEPTEMBRE 2021 Le Voyage à Nantes est un parcours à travers la ville matérialisé par une ligne verte tracée au sol. Conduisant d’une œuvre d'art à un élément remarquable du patrimoine, des “incontournables” de la destination à des trésors méconnus, d’une ruelle historique à une architecture contemporaine, d’un point de vue étonnant sur la ville à un incroyable coucher de soleil sur l’estuaire. Pour plus d'informations, je vous renvoie vers le site https://www.nantes-tourisme.com/fr/le-voyage-nantes-0
ห้ามพลาด

"Le Voyage dans le Vignoble Nantais"

Par extension du "Voyage à Nantes", le "Voyage dans le Vignoble" s'est imposé comme la boucle œnotouristique du pays des vins de Nantes. On y découvre la variété des paysages du sud Loire : vignes du muscadet, marais de Goulaine, berges de la Sèvre Nantaise, cité toscane. De belles balades et rencontres en perspective ! Mieux que de "boire" mes paroles je vous recommande de visiter le site de la Mairie de Nantes qui vous donnera toutes les informations nécessaires ainsi que la liste des meilleures caves : https://www.levoyageanantes.fr/le-voyage-c-est-aussi-le-vignoble/
ห้ามพลาด

Le "Pass" Nantais (idéal pour les voyageurs)

La ville de Nantes à créé le "PASS Nantais" pour permettre à ses visiteurs de profiter au maximum de la ville. Via ce pass (rentable économiquement) vous aurez accès à tous les musées et autres lieux culturels d'intérêt ainsi qu'aux transports en illimité. Je vous renvoie vers ce lien: https://www.nantes-tourisme.com/fr/visite/pass-nantes The city of Nantes has created the "Pass Nantais" to allow its visitors to make the most of the city. With this pass (economically profitable) you will have access to all the museums and other cultural places as well as unlimited transport.