Alejandro’s guidebook in Bogotá

Alejandro
Alejandro’s guidebook in Bogotá

Bars and disco.

Theatron is a complex of gay bars, discos and clubs located in the Chapinero neighborhood. It is the nerve center of the gay community in Bogotá. Theatron is considered one of the largest nightclubs in Latin America and one of the largest in the world. You can find restaurants, bars and clubs with different atmospheres in the same place just a block and a half from the property. Theatron de Pelicula, Calle 58, #10-32, Bogotá, Colombia, + 57 1 2356879 Theatron es un complejo de bares gays, discotecas y clubes localizado en el barrio Chapinero. Es el centro neurálgico de la comunidad gay de Bogotá. Theatron es considerado como uno de los establecimientos nocturnos más grandes de Latinoamérica y uno de los mayores del mundo.​ Puedes encontrar restaurantes, bares y discotecas con diferentes ambientes en el mismo lugar a tan solo una cuadra y media del inmueble. Theatron de Pelicula, Calle 58, #10-32, Bogotá, Colombia, + 57 1 2356879
91 คนท้องถิ่นแนะนำ
Theatron
10-32 Calle 58
91 คนท้องถิ่นแนะนำ
Theatron is a complex of gay bars, discos and clubs located in the Chapinero neighborhood. It is the nerve center of the gay community in Bogotá. Theatron is considered one of the largest nightclubs in Latin America and one of the largest in the world. You can find restaurants, bars and clubs with different atmospheres in the same place just a block and a half from the property. Theatron de Pelicula, Calle 58, #10-32, Bogotá, Colombia, + 57 1 2356879 Theatron es un complejo de bares gays, discotecas y clubes localizado en el barrio Chapinero. Es el centro neurálgico de la comunidad gay de Bogotá. Theatron es considerado como uno de los establecimientos nocturnos más grandes de Latinoamérica y uno de los mayores del mundo.​ Puedes encontrar restaurantes, bares y discotecas con diferentes ambientes en el mismo lugar a tan solo una cuadra y media del inmueble. Theatron de Pelicula, Calle 58, #10-32, Bogotá, Colombia, + 57 1 2356879

Theater

The theater was founded in 1973 and has since been one of Bogotá’s most influential stages for the development of theatrical arts in the city and Colombia. They work in conjunction with several universities in the city but also have their own governing body and company of performers. Expect to see plays from authors like Shakespeare, Strindberg, P. Weiss, Brecht, Tirso de Molina as well as Colombian playwrights such as, García Márquez, J. Plata, P. Bonnett, E. Navajas and E. Camacho. Teatro Libre de Bogotá, Calle 62 #9-65, Bogotá, Colombia, +57 1 2171988 El teatro fue fundado en 1973 y desde entonces ha sido uno de los escenarios más influyentes de Bogotá para el desarrollo de las artes teatrales en la ciudad y Colombia. Trabajan en conjunto con varias universidades de la ciudad, pero también tienen su propio órgano de gobierno y compañía de artistas intérpretes o ejecutantes. Espere ver obras de autores como Shakespeare, Strindberg, P. Weiss, Brecht, Tirso de Molina, así como dramaturgos colombianos como García Márquez, J. Plata, P. Bonnett, E. Navajas y E. Camacho. Teatro Libre de Bogotá, Calle 62 #9-65, Bogotá, Colombia, +57 1 2171988
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Teatro Libre Chapinero
61-80 Cl. 62
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
The theater was founded in 1973 and has since been one of Bogotá’s most influential stages for the development of theatrical arts in the city and Colombia. They work in conjunction with several universities in the city but also have their own governing body and company of performers. Expect to see plays from authors like Shakespeare, Strindberg, P. Weiss, Brecht, Tirso de Molina as well as Colombian playwrights such as, García Márquez, J. Plata, P. Bonnett, E. Navajas and E. Camacho. Teatro Libre de Bogotá, Calle 62 #9-65, Bogotá, Colombia, +57 1 2171988 El teatro fue fundado en 1973 y desde entonces ha sido uno de los escenarios más influyentes de Bogotá para el desarrollo de las artes teatrales en la ciudad y Colombia. Trabajan en conjunto con varias universidades de la ciudad, pero también tienen su propio órgano de gobierno y compañía de artistas intérpretes o ejecutantes. Espere ver obras de autores como Shakespeare, Strindberg, P. Weiss, Brecht, Tirso de Molina, así como dramaturgos colombianos como García Márquez, J. Plata, P. Bonnett, E. Navajas y E. Camacho. Teatro Libre de Bogotá, Calle 62 #9-65, Bogotá, Colombia, +57 1 2171988

Sightseeing

El Campín stadium is the biggest stadium in Bogotá, with more than 36,000 seats. It was built in 1936 to commemorate the city’s 400th anniversary and is the home stadium for two of Colombia’s biggest premier league teams. Independiente Santa Fe and Millonarios F.C. play games throughout the year and have a massive fan base within the city. Throughout Latin America, football, or soccer, represents a major cultural activity, and Colombia is no different. If football isn’t your thing, the stadium also hosts other events throughout the year, from concerts to plays. Estadio Nemésio Camacho El Campín, Carrera 30 & Calle 57, Bogotá, Colombia, +57 1 3158728 El estadio El Campín es el estadio más grande de Bogotá, con más de 36.000 asientos. Fue construido en 1936 para conmemorar el 400 aniversario de la ciudad y es el estadio local de dos de los equipos de la primera división más importantes de Colombia. Independiente Santa Fe y Millonarios F.C. jugar juegos durante todo el año y tener una base de fans masiva dentro de la ciudad. En toda América Latina, el fútbol o el fútbol representa una actividad cultural importante, y Colombia no es diferente. Si el fútbol no es lo tuyo, el estadio también alberga otros eventos durante todo el año, desde conciertos hasta obras de teatro. Estadio Nemésio Camacho El Campín, Carrera 30 & Calle 57, Bogotá, Colombia, +57 1 3158728
Estadio Nemesio Camacho el Campín-AK 24 - CL 53B
El Campín stadium is the biggest stadium in Bogotá, with more than 36,000 seats. It was built in 1936 to commemorate the city’s 400th anniversary and is the home stadium for two of Colombia’s biggest premier league teams. Independiente Santa Fe and Millonarios F.C. play games throughout the year and have a massive fan base within the city. Throughout Latin America, football, or soccer, represents a major cultural activity, and Colombia is no different. If football isn’t your thing, the stadium also hosts other events throughout the year, from concerts to plays. Estadio Nemésio Camacho El Campín, Carrera 30 & Calle 57, Bogotá, Colombia, +57 1 3158728 El estadio El Campín es el estadio más grande de Bogotá, con más de 36.000 asientos. Fue construido en 1936 para conmemorar el 400 aniversario de la ciudad y es el estadio local de dos de los equipos de la primera división más importantes de Colombia. Independiente Santa Fe y Millonarios F.C. jugar juegos durante todo el año y tener una base de fans masiva dentro de la ciudad. En toda América Latina, el fútbol o el fútbol representa una actividad cultural importante, y Colombia no es diferente. Si el fútbol no es lo tuyo, el estadio también alberga otros eventos durante todo el año, desde conciertos hasta obras de teatro. Estadio Nemésio Camacho El Campín, Carrera 30 & Calle 57, Bogotá, Colombia, +57 1 3158728
Head to the center of this capital city to see where government business gets done. This sprawling, pigeon-filled plaza is home to Colombia’s Palace of Justice, the Capitol Building, the Cathedral of Bogotá, and the city mayor’s office. You’ll see lots of police around, but they’re just for security as the Presidential Palace – the Palacio de Narino – is just around the square too. Learn a little about Colombia’s history, from its fight for independence to the days of Pablo Escobar’s siege of the Palace of Justice, to really get the most out of your visit here. Diríjase al centro de esta ciudad capital para ver dónde se realizan los negocios del gobierno. Esta extensa plaza llena de palomas alberga el Palacio de Justicia de Colombia, el Edificio del Capitolio, la Catedral de Bogotá y la oficina del alcalde de la ciudad. Verá muchos policías alrededor, pero son solo por seguridad, ya que el Palacio Presidencial, el Palacio de Nariño, también está alrededor de la plaza. Aprenda un poco sobre la historia de Colombia, desde su lucha por la independencia hasta los días del asedio de Pablo Escobar al Palacio de Justicia, para aprovechar al máximo su visita aquí.
55 คนท้องถิ่นแนะนำ
CASA DE NARINO
7 - 26 Cra. 8
55 คนท้องถิ่นแนะนำ
Head to the center of this capital city to see where government business gets done. This sprawling, pigeon-filled plaza is home to Colombia’s Palace of Justice, the Capitol Building, the Cathedral of Bogotá, and the city mayor’s office. You’ll see lots of police around, but they’re just for security as the Presidential Palace – the Palacio de Narino – is just around the square too. Learn a little about Colombia’s history, from its fight for independence to the days of Pablo Escobar’s siege of the Palace of Justice, to really get the most out of your visit here. Diríjase al centro de esta ciudad capital para ver dónde se realizan los negocios del gobierno. Esta extensa plaza llena de palomas alberga el Palacio de Justicia de Colombia, el Edificio del Capitolio, la Catedral de Bogotá y la oficina del alcalde de la ciudad. Verá muchos policías alrededor, pero son solo por seguridad, ya que el Palacio Presidencial, el Palacio de Nariño, también está alrededor de la plaza. Aprenda un poco sobre la historia de Colombia, desde su lucha por la independencia hasta los días del asedio de Pablo Escobar al Palacio de Justicia, para aprovechar al máximo su visita aquí.

Museum

If you’re interested in learning about the political and legal history in Colombia, the Jorge Eliecer Gaitán House Museum is the place to go. The museum is located at the old residence of Jorge Eliecer Gaitán, one of Colombia’s most important political figures and leaders. He led the populist movement in Colombia during his tenure as Education Minister, Labor Minister and mayor of Bogotá. He was assassinated in 1944 and was buried in his home, where he still rests today. The museum offers a political history of Bogotá and Colombia. You’ll learn about his life, politics and how they transformed the political discourse in Colombia today. Many other events and exhibits are displayed temporarily at the museum, such as photography and art exhibits that usually feature political or controversial themes. Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán, Calle 42 #15-52, Bogotá, Colombia, +57 1 6044747 Si está interesado en conocer la historia política y jurídica de Colombia, la Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán es el lugar indicado. El museo está ubicado en la antigua residencia de Jorge Eliecer Gaitán, una de las figuras y líderes políticos más importantes de Colombia. Lideró el movimiento populista en Colombia durante su mandato como ministro de Educación, ministro de Trabajo y alcalde de Bogotá. Fue asesinado en 1944 y enterrado en su casa, donde aún descansa hoy. El museo ofrece una historia política de Bogotá y Colombia. Aprenderá sobre su vida, la política y cómo transformaron el discurso político en Colombia hoy. Muchos otros eventos y exhibiciones se exhiben temporalmente en el museo, como fotografías y exhibiciones de arte que generalmente presentan temas políticos o controvertidos. Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán, Calle 42 # 15-52, Bogotá, Colombia, +57 1 6044747
Jorge Eliecer Gaitan Museum
15-52 Cl. 43
If you’re interested in learning about the political and legal history in Colombia, the Jorge Eliecer Gaitán House Museum is the place to go. The museum is located at the old residence of Jorge Eliecer Gaitán, one of Colombia’s most important political figures and leaders. He led the populist movement in Colombia during his tenure as Education Minister, Labor Minister and mayor of Bogotá. He was assassinated in 1944 and was buried in his home, where he still rests today. The museum offers a political history of Bogotá and Colombia. You’ll learn about his life, politics and how they transformed the political discourse in Colombia today. Many other events and exhibits are displayed temporarily at the museum, such as photography and art exhibits that usually feature political or controversial themes. Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán, Calle 42 #15-52, Bogotá, Colombia, +57 1 6044747 Si está interesado en conocer la historia política y jurídica de Colombia, la Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán es el lugar indicado. El museo está ubicado en la antigua residencia de Jorge Eliecer Gaitán, una de las figuras y líderes políticos más importantes de Colombia. Lideró el movimiento populista en Colombia durante su mandato como ministro de Educación, ministro de Trabajo y alcalde de Bogotá. Fue asesinado en 1944 y enterrado en su casa, donde aún descansa hoy. El museo ofrece una historia política de Bogotá y Colombia. Aprenderá sobre su vida, la política y cómo transformaron el discurso político en Colombia hoy. Muchos otros eventos y exhibiciones se exhiben temporalmente en el museo, como fotografías y exhibiciones de arte que generalmente presentan temas políticos o controvertidos. Casa Museo Jorge Eliecer Gaitán, Calle 42 # 15-52, Bogotá, Colombia, +57 1 6044747
Bogotá’s Museo del Oro is the most popular (and possibly the most interesting) museum in the city, and it’s home to more than 30,000 pieces of gold. There are three floors filled with artifacts collected from Colombia’s pre-Hispanic cultures, each focusing on a different theme. Learn how these people discovered, mined, and then worked the metals, making jewelry, masks, bowls, offerings, and armor. Discover the symbolism and spiritual aspects of gold’s everyday uses. The whole museum is very well done and absolutely stunning, plus the entrance fee is small for this dramatic and detailed look into the past. El Museo del Oro de Bogotá es el museo más popular (y posiblemente el más interesante) de la ciudad y alberga más de 30.000 piezas de oro. Hay tres pisos llenos de artefactos recolectados de las culturas prehispánicas de Colombia, cada uno enfocado en un tema diferente. Aprenda cómo estas personas descubrieron, extrajeron y luego trabajaron los metales, haciendo joyas, máscaras, cuencos, ofrendas y armaduras. Descubra el simbolismo y los aspectos espirituales del uso diario del oro. Todo el museo está muy bien hecho y es absolutamente impresionante, además de que la entrada es pequeña para esta mirada dramática y detallada al pasado.
901 คนท้องถิ่นแนะนำ
พิพิธภัณฑ์ทองคำ (Museo del Oro)
15-88 Cra. 6
901 คนท้องถิ่นแนะนำ
Bogotá’s Museo del Oro is the most popular (and possibly the most interesting) museum in the city, and it’s home to more than 30,000 pieces of gold. There are three floors filled with artifacts collected from Colombia’s pre-Hispanic cultures, each focusing on a different theme. Learn how these people discovered, mined, and then worked the metals, making jewelry, masks, bowls, offerings, and armor. Discover the symbolism and spiritual aspects of gold’s everyday uses. The whole museum is very well done and absolutely stunning, plus the entrance fee is small for this dramatic and detailed look into the past. El Museo del Oro de Bogotá es el museo más popular (y posiblemente el más interesante) de la ciudad y alberga más de 30.000 piezas de oro. Hay tres pisos llenos de artefactos recolectados de las culturas prehispánicas de Colombia, cada uno enfocado en un tema diferente. Aprenda cómo estas personas descubrieron, extrajeron y luego trabajaron los metales, haciendo joyas, máscaras, cuencos, ofrendas y armaduras. Descubra el simbolismo y los aspectos espirituales del uso diario del oro. Todo el museo está muy bien hecho y es absolutamente impresionante, además de que la entrada es pequeña para esta mirada dramática y detallada al pasado.

Market

Plaza Del Mercado De Paloquemao Mercado de Paloquemado is one of Bogotá’s biggest and most exciting daily markets. Though it’s often overlooked by most tourists, you won’t find a more authentic culinary experience. Throughout the aisles you’ll find the freshest fruits and vegetables, the most beautiful flowers and the most authentic street food. Colombia has an incredible variety of produce that is not usually seen in other parts of the world. You could spend an entire morning sampling tropical fruits that we guarantee you’ve never had before. It’s best to go in the morning to find the best produce. Make sure to take cash and leave any large bulky items at your hotel, as the aisles can get quite crowded, especially on the weekends. Plaza del Mercado de Paloquemao, Calle 19 #25-04, Bogotá, Colombia Plaza Del Mercado De Paloquemao El Mercado de Paloquemado es uno de los mercados diarios más grandes y emocionantes de Bogotá. Aunque la mayoría de los turistas lo pasan por alto, no encontrará una experiencia culinaria más auténtica. A lo largo de los pasillos encontrará las frutas y verduras más frescas, las flores más hermosas y la comida callejera más auténtica. Colombia tiene una increíble variedad de productos que no se suele ver en otras partes del mundo. Puede pasar una mañana entera probando frutas tropicales que le garantizamos que nunca antes ha probado. Es mejor ir por la mañana a buscar los mejores productos. Asegúrese de llevar dinero en efectivo y dejar cualquier artículo grande y voluminoso en su hotel, ya que los pasillos pueden estar bastante llenos, especialmente los fines de semana. Plaza del Mercado de Paloquemao, Calle 19 # 25-04, Bogotá, Colombia
63 คนท้องถิ่นแนะนำ
Paloquemao
25-04 Av. Cdad. de Lima
63 คนท้องถิ่นแนะนำ
Plaza Del Mercado De Paloquemao Mercado de Paloquemado is one of Bogotá’s biggest and most exciting daily markets. Though it’s often overlooked by most tourists, you won’t find a more authentic culinary experience. Throughout the aisles you’ll find the freshest fruits and vegetables, the most beautiful flowers and the most authentic street food. Colombia has an incredible variety of produce that is not usually seen in other parts of the world. You could spend an entire morning sampling tropical fruits that we guarantee you’ve never had before. It’s best to go in the morning to find the best produce. Make sure to take cash and leave any large bulky items at your hotel, as the aisles can get quite crowded, especially on the weekends. Plaza del Mercado de Paloquemao, Calle 19 #25-04, Bogotá, Colombia Plaza Del Mercado De Paloquemao El Mercado de Paloquemado es uno de los mercados diarios más grandes y emocionantes de Bogotá. Aunque la mayoría de los turistas lo pasan por alto, no encontrará una experiencia culinaria más auténtica. A lo largo de los pasillos encontrará las frutas y verduras más frescas, las flores más hermosas y la comida callejera más auténtica. Colombia tiene una increíble variedad de productos que no se suele ver en otras partes del mundo. Puede pasar una mañana entera probando frutas tropicales que le garantizamos que nunca antes ha probado. Es mejor ir por la mañana a buscar los mejores productos. Asegúrese de llevar dinero en efectivo y dejar cualquier artículo grande y voluminoso en su hotel, ya que los pasillos pueden estar bastante llenos, especialmente los fines de semana. Plaza del Mercado de Paloquemao, Calle 19 # 25-04, Bogotá, Colombia

Mall/ Centro Comercial

Shopping At Centro Comercial Andino Centro Comercial Andino, is one of Bogotá’s most beautiful and diverse shopping malls. The mall features a variety of stores from brands in every price range, from Dolce & Gabbana to Steve Madden. The majority of the stores are international brands from the United States and Europe, but there are several Colombian brands worth visiting. The widely successful Tennis and Studio F both originated in Colombia and have grown to be two of the most recognized stores in the country. For anyone hoping to do some serious shopping while visiting Bogotá, you won’t find a better place. Centro Comercial Andino, Carrera 11 #82-71, Bogotá, Colombia, +57 1 6213111 Compras en el Centro Comercial Andino Centro Comercial Andino, es uno de los centros comerciales más bellos y diversos de Bogotá. El centro comercial cuenta con una variedad de tiendas de marcas en todos los rangos de precios, desde Dolce & Gabbana hasta Steve Madden. La mayoría de las tiendas son marcas internacionales de Estados Unidos y Europa, pero hay varias marcas colombianas que vale la pena visitar. Tennis y Studio F, de gran éxito, se originaron en Colombia y se han convertido en dos de las tiendas más reconocidas del país. Para cualquiera que desee hacer compras importantes mientras visita Bogotá, no encontrará un lugar mejor. Centro Comercial Andino, Carrera 11 # 82-71, Bogotá, Colombia, +57 1 6213111
527 คนท้องถิ่นแนะนำ
ห้างสรรพสินค้าอันดีโน
82-71 Cra. 11
527 คนท้องถิ่นแนะนำ
Shopping At Centro Comercial Andino Centro Comercial Andino, is one of Bogotá’s most beautiful and diverse shopping malls. The mall features a variety of stores from brands in every price range, from Dolce & Gabbana to Steve Madden. The majority of the stores are international brands from the United States and Europe, but there are several Colombian brands worth visiting. The widely successful Tennis and Studio F both originated in Colombia and have grown to be two of the most recognized stores in the country. For anyone hoping to do some serious shopping while visiting Bogotá, you won’t find a better place. Centro Comercial Andino, Carrera 11 #82-71, Bogotá, Colombia, +57 1 6213111 Compras en el Centro Comercial Andino Centro Comercial Andino, es uno de los centros comerciales más bellos y diversos de Bogotá. El centro comercial cuenta con una variedad de tiendas de marcas en todos los rangos de precios, desde Dolce & Gabbana hasta Steve Madden. La mayoría de las tiendas son marcas internacionales de Estados Unidos y Europa, pero hay varias marcas colombianas que vale la pena visitar. Tennis y Studio F, de gran éxito, se originaron en Colombia y se han convertido en dos de las tiendas más reconocidas del país. Para cualquiera que desee hacer compras importantes mientras visita Bogotá, no encontrará un lugar mejor. Centro Comercial Andino, Carrera 11 # 82-71, Bogotá, Colombia, +57 1 6213111

Neighborhoods

Eat The restaurants in Chapinero are some of the best in the city, serving a variety of dishes made from the best produce available. There are restaurants for every budget, from delicious street food to fancy fine dining. If you’re looking for authentic Colombian cuisine, try Andres D.C. or Restaurante Club Colombia. Seafood lovers must visit Central Cevicheria, and if you’re hoping to explore the high-end culinary arts, Criterion and Astrid & Gastón are exceptional choices. Street food in Colombia is also something you can’t miss. Try a fresh toasted arepa with cheese, or if you’re craving something sweet, obleas and arequipe. Come Los restaurantes de Chapinero son algunos de los mejores de la ciudad y sirven una variedad de platos elaborados con los mejores productos disponibles. Hay restaurantes para todos los presupuestos, desde deliciosa comida callejera hasta elegantes cenas. Si busca auténtica cocina colombiana, pruebe Andrés D.C. o Restaurante Club Colombia. Los amantes de los mariscos deben visitar Central Cevicheria, y si desea explorar las artes culinarias de alto nivel, Criterion y Astrid & Gastón son opciones excepcionales. La comida callejera en Colombia también es algo que no te puedes perder. Prueba una arepa recién tostada con queso, o si te apetece algo dulce, obleas y arequipe.
50 คนท้องถิ่นแนะนำ
Chapinero
50 คนท้องถิ่นแนะนำ
Eat The restaurants in Chapinero are some of the best in the city, serving a variety of dishes made from the best produce available. There are restaurants for every budget, from delicious street food to fancy fine dining. If you’re looking for authentic Colombian cuisine, try Andres D.C. or Restaurante Club Colombia. Seafood lovers must visit Central Cevicheria, and if you’re hoping to explore the high-end culinary arts, Criterion and Astrid & Gastón are exceptional choices. Street food in Colombia is also something you can’t miss. Try a fresh toasted arepa with cheese, or if you’re craving something sweet, obleas and arequipe. Come Los restaurantes de Chapinero son algunos de los mejores de la ciudad y sirven una variedad de platos elaborados con los mejores productos disponibles. Hay restaurantes para todos los presupuestos, desde deliciosa comida callejera hasta elegantes cenas. Si busca auténtica cocina colombiana, pruebe Andrés D.C. o Restaurante Club Colombia. Los amantes de los mariscos deben visitar Central Cevicheria, y si desea explorar las artes culinarias de alto nivel, Criterion y Astrid & Gastón son opciones excepcionales. La comida callejera en Colombia también es algo que no te puedes perder. Prueba una arepa recién tostada con queso, o si te apetece algo dulce, obleas y arequipe.
This is probably the first thing tourists do in Bogotá because La Candelaria the historic center of the city. These colorful, bohemian streets are convenient to several tourist attractions, but the area can but a little sketchy, especially at night, so be aware of pickpockets. Follow the cobblestone streets past colorful Spanish colonial buildings and university halls, check out the street art, and pop into a few cathedrals. Have a drink at one of the many bars, cafes, and restaurants, and people watch – there are many artists and musicians around the area. Esto es probablemente lo primero que hacen los turistas en Bogotá porque La Candelaria es el centro histórico de la ciudad. Estas coloridas y bohemias calles son convenientes para varias atracciones turísticas, pero el área puede ser un poco vaga, especialmente por la noche, así que tenga cuidado con los carteristas. Siga las calles adoquinadas pasando por los coloridos edificios coloniales españoles y los pasillos universitarios, observe el arte callejero y visite algunas catedrales. Tome una copa en uno de los muchos bares, cafés y restaurantes, y observe a la gente: hay muchos artistas y músicos en la zona.
584 คนท้องถิ่นแนะนำ
Greann Candelaria
6-58 Cl. 12b
584 คนท้องถิ่นแนะนำ
This is probably the first thing tourists do in Bogotá because La Candelaria the historic center of the city. These colorful, bohemian streets are convenient to several tourist attractions, but the area can but a little sketchy, especially at night, so be aware of pickpockets. Follow the cobblestone streets past colorful Spanish colonial buildings and university halls, check out the street art, and pop into a few cathedrals. Have a drink at one of the many bars, cafes, and restaurants, and people watch – there are many artists and musicians around the area. Esto es probablemente lo primero que hacen los turistas en Bogotá porque La Candelaria es el centro histórico de la ciudad. Estas coloridas y bohemias calles son convenientes para varias atracciones turísticas, pero el área puede ser un poco vaga, especialmente por la noche, así que tenga cuidado con los carteristas. Siga las calles adoquinadas pasando por los coloridos edificios coloniales españoles y los pasillos universitarios, observe el arte callejero y visite algunas catedrales. Tome una copa en uno de los muchos bares, cafés y restaurantes, y observe a la gente: hay muchos artistas y músicos en la zona.