ข้ามไปยังเนื้อหา

新建造的京都傳統木建築,霞別館二階的和室,面積19.6平方米, 獨立浴室衛生間

ได้คะแนน 5.0 จาก 5 จากทั้งหมด 9 รีวิวเจ้าของที่พักดีเด่นShimogyō-ku, Kyōto-shi Kyōto-fu ญี่ปุ่น
Private room ใน บ้าน
ให้เช่าโดย Cyndi
ผู้เข้าพัก 3 คน1 ห้องนอน0 เตียงห้องน้ำส่วนตัว 1 ห้อง
Private room ใน บ้านให้เช่าโดย Cyndi
ผู้เข้าพัก 3 คน1 ห้องนอน0 เตียงห้องน้ำส่วนตัว 1 ห้อง
เช็คอินด้วยตนเอง
เช็คอินเองด้วยการใส่รหัส
Cyndi เป็นเจ้าของที่พักดีเด่น
เจ้าของที่พักดีเด่นคือ เจ้าของที่พักที่มีประสบการณ์และได้รับคะแนนสูง และเป็นผู้ที่ทุ่มเทเรื่องการให้เช่าที่พักเพื่อให้ผู้เข้าพักได้รับประสบการณ์อันยอดเยี่ยม
ทำเลยอดเยี่ยม
100% ของผู้เข้าพักล่าสุดให้คะแนนสถานที่ตั้ง 5 ดาว
京都傳統木建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。

ที่พัก
霞別館は京都の伝統的な木質の一戸建てで、二階の和室Cは19.6平方メートルで、3名様までのお客様がご宿泊可能です。部屋の中にエアコン、トイレとバス付きの浴室が設置されています。
霞別館から京都駅まで徒歩約10分、京阪七条駅まで徒歩約3分でアクセスできます。
鴨川、祇園、清水寺、四条までとても便利です。

京都傳統木質建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,最多可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。
步行約10分鐘可至京都車站,步行至京阪七条車站約3分鐘。
鴨川近在咫尺。到衹園,清水寺,市中心四条也很方便。

Kasumi Bekkan is a traditional house which is near The Kamo river,JR Kyoto station ,Keihan Line Shichijo station.The room is at 2rd floor ,bath with toilets ,air conditioners in the room.
Kano river is near by and You can walk to kyoto station in 10 minutes and Keihan Line shichijyo station in 3 minutes. Easy to everywhere in Kyoto.

เลขที่ใบอนุญาต
พระราชบัญญัติธุรกิจโรงแรมและสถานพักแรม | 京都市指令保医せ | 第620号
京都傳統木建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。

ที่พัก
霞別館は京都の伝統的な木質の一戸建てで、二階の和室Cは19.6平方メ…
京都傳統木建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。

ที่พัก
霞別館は京都の伝統的な木質の一戸建てで、二階の和室Cは19.6平方メートルで、3名様までのお客様がご宿泊可能です。部屋の中にエアコン、トイレとバス付きの浴室が設置されています。
霞別館から京都駅まで徒歩約10分、京阪七条駅まで徒歩約3分でアクセスできます。
鴨川、祇園、清水寺、四条までとても便利です。

京都傳統木質建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,最多可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。
步行約10分鐘可至京都車站,步行至京阪七条車站約3分鐘。
鴨川近在咫尺。到衹園,清水寺,市中心四条也很方便。

Kasumi Bekkan is a traditional house which is near The Kamo river,JR Kyoto station ,Keihan Line Shichijo station.The room is at 2rd floor ,bath with toilets ,air conditioners in the room.
Kano river is near by and You can walk to kyoto station in 10 minutes and Keihan Line shichijyo station in 3 minutes. Easy to everywhere in Kyoto.

เลขที่ใบอนุญาต
พระราชบัญญัติธุรกิจโรงแรมและสถานพักแรม | 京都市指令保医せ | 第620号
京都傳統木建築的房屋,此房間是位於二樓的和室,面積19.6平方米,可住3位客人,有獨立浴室和衛生間,冷熱空調。

ที่พัก
霞別館は京都の伝統的な木質の一戸建てで、二階の和室Cは19.6平方メートルで、3名様までのお客様がご宿泊可能です。部屋の中にエアコン、トイレとバス付きの浴室が設置されています。
霞別館から京都駅まで徒歩約10分、京阪七条駅まで徒歩約3分で…

การจัดที่นอน

ห้องนอน 1
3 ฟูกบนพื้น

สิ่งอำนวยความสะดวก

WiFi
เตารีด
ทีวี
ที่เป่าผม
ไม้แขวนเสื้อ
เครื่องทำความร้อน
สิ่งจำเป็น
พื้นที่ทำงานสำหรับแล็ปท็อป
เครื่องปรับอากาศ
เครื่องดับเพลิง

5.0 จาก 5 ดาวจาก 9 รีวิว
5.0 (9 รีวิว)

ความสะอาด
ความถูกต้อง
การสื่อสาร
ทำเลที่ตั้ง
การเช็คอิน
ความคุ้มค่า

เลือกวันที่

โปรดระบุวันเดินทางเพื่อให้ทราบราคาที่แน่นอน

ที่ตั้ง

Shimogyō-ku, Kyōto-shi Kyōto-fu ญี่ปุ่น
ที่อยู่ที่ชัดเจนจะแสดงหลังการจอง

ให้เช่าที่พักโดย Cyndi

เข้าร่วมตั้งแต่เมษายน 2017
  • 155 รีวิว
  • เจ้าของที่พักดีเด่น
  • 155 รีวิว
  • เจ้าของที่พักดีเด่น
欢迎您来感受寻找属于您的京都。希望您們在京都的遊程從霞旅館開始,衷心希望您們會有一個美好的回憶。 "Treasure every meeting, for it will never recur." We would like to show our hospitality and spread happiness through our guest house in Kyoto. however please consider us as your virtual assistants starting the moment you plan your trip to Japan. We are here waiting for you.
欢迎您来感受寻找属于您的京都。希望您們在京都的遊程從霞旅館開始,衷心希望您們會有一個美好的回憶。 "Treasure every meeting, for it will never recur." We would like to show our hospitality and spread happiness through our guest hou…
Cyndi เป็นเจ้าของที่พักดีเด่น
เจ้าของที่พักดีเด่นคือผู้ที่มีประสบการณ์และได้รับคะแนนสูง ซึ่งทุ่มเทเรื่องการให้เช่าที่พักเพื่อให้ผู้เข้าพักได้รับประสบการณ์อันยอดเยี่ยม
  • เลขที่กรมธรรม์: พระราชบัญญัติธุรกิจโรงแรมและสถานพักแรม | 京都市指令保医せ | 第620号
  • ภาษา: 中文 (简体) English 日本語
  • อัตราการตอบกลับ: 100%
  • เวลาตอบกลับ: ภายใน 1 ชั่วโมง
เพื่อความปลอดภัย อย่าโอนเงินหรือติดต่อสื่อสารผ่านช่องทางอื่นที่ไม่ใช่เว็บไซต์หรือแอพ Airbnb

ข้อควรทราบ

กฎของที่พัก
เช็คอิน: หลัง 15:00
เช็คเอาท์: 11:00
เช็คอินด้วยตัวเองโดยใช้ คีย์แพด
ห้ามสูบบุหรี่
ไม่อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าพัก
ไม่มีงานสังสรรค์หรือเหตุการณ์