Guidebook for Roquebrune-Cap-Martin

Sissi
Guidebook for Roquebrune-Cap-Martin

Food Scene

Boulangerie, salon de thé, pâtisserie, Local Bakery
Délices Café du Parc des Oliviers
55 Av. Paul Doumer
Boulangerie, salon de thé, pâtisserie, Local Bakery
Italian restaurant
20 คนท้องถิ่นแนะนำ
Massimo
7 Av. François de Monleon
20 คนท้องถิ่นแนะนำ
Italian restaurant
salad, kebab sandwiches (fresh product)
Sandwich Land
10 Av. du Maréchal Foch
salad, kebab sandwiches (fresh product)
face à la mer à la plage in front of beach
L'Éverest
25 Prom. du Cap-Martin
face à la mer à la plage in front of beach
italian restaurant
17 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Fellini
7 Prom. du Cap-Martin
17 คนท้องถิ่นแนะนำ
italian restaurant
restaurant gastronomique, gastronomic restaurant
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
Au Grand Inquisiteur
18 Rue du Château
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
restaurant gastronomique, gastronomic restaurant
restaurant vue splendide sur monaco place des 2 frères, ancienne école du village; seaview Monaco in the old village on the place 2 brothers (the boss is dutch (NL)
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Hôtel Les Deux Frères
1 Pl. des 2 Frères
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
restaurant vue splendide sur monaco place des 2 frères, ancienne école du village; seaview Monaco in the old village on the place 2 brothers (the boss is dutch (NL)
cuisine familiale et semi gastronomique, restaurant pied dans l'eau ; seaview familial cooking & gastronomic
Restaurant L'Hippocampe
44 Av. Winston Churchill
cuisine familiale et semi gastronomique, restaurant pied dans l'eau ; seaview familial cooking & gastronomic
Restaurant Vietnamien et chinois, Vietnam & Chinese restaurant
197 Avenue Aristide Briand
197 Avenue Aristide Briand
Restaurant Vietnamien et chinois, Vietnam & Chinese restaurant
Chez Toine : ouvert que le week end, open only week end, apperto che per il week end ; aller à Sospel et prendre route col de brauss au sommet restaurant réserver de préférence : tel 0493796133
Col de Braus
Chez Toine : ouvert que le week end, open only week end, apperto che per il week end ; aller à Sospel et prendre route col de brauss au sommet restaurant réserver de préférence : tel 0493796133
Le saint Yves : restaurant cuisine familiale belle terrasse vue mer ; spécialité sanglier
62 คนท้องถิ่นแนะนำ
Sainte-Agnès
62 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le saint Yves : restaurant cuisine familiale belle terrasse vue mer ; spécialité sanglier

Everything Else

Pharmacie, parapharmacie, Pharmacy drugstore
Garnaud
33 Av. Paul Doumer
Pharmacie, parapharmacie, Pharmacy drugstore
pizza à emporter ou à se faire livrer tel : 04 93 28 41 41 pizza take away (order by phone & delivery) tel : 0033493 28 41 41-
Bocca Fina Pizza
4 Av. des Diables Bleus
pizza à emporter ou à se faire livrer tel : 04 93 28 41 41 pizza take away (order by phone & delivery) tel : 0033493 28 41 41-
pour votre itinéraire à pied à partir de notre résidence par le petit portail pour aller sur le cap martin your route to walk from our house by the small gate to get to the cap martin
Chemin de Fontanouille
pour votre itinéraire à pied à partir de notre résidence par le petit portail pour aller sur le cap martin your route to walk from our house by the small gate to get to the cap martin

Essentials

station service, petrol gas station, carwash (cheaper)
Relais du Gorbio - Thevel SARL
station service, petrol gas station, carwash (cheaper)
Mairie, à côté station de taxi Armand (Daniel) et en face chapelle saint martin (messe le dimanche à 9h15) City hall (near bus stop for airport line 110 & taxi rank & Church
Plage de la Baie de Roquebrune Cap Martin
Mairie, à côté station de taxi Armand (Daniel) et en face chapelle saint martin (messe le dimanche à 9h15) City hall (near bus stop for airport line 110 & taxi rank & Church
ouvert 7/7 : épicerie produits régionaux (pates, café, boissons etc.)open 7/7 : regional grocery products (pasta, coffee, drinks etc.).
Latte 1890 Srl
ouvert 7/7 : épicerie produits régionaux (pates, café, boissons etc.)open 7/7 : regional grocery products (pasta, coffee, drinks etc.).
supermarché (fruits & légumes, épicerie), supermarkt (fruit, vegetables, grocers)
Spar
8 Prom. du Maréchal Leclerc de Hautecloque
supermarché (fruits & légumes, épicerie), supermarkt (fruit, vegetables, grocers)
Fruits et légumes de haute qualité, fruits & vegetables high quality
Librairie Papeterie Les Mandarins
9 Av. du Maréchal Foch
Fruits et légumes de haute qualité, fruits & vegetables high quality
Boucherie de la Plage (Butcher, macellaio): demander Fabien ou Marianne de ma part, en descendant l'avenue direction menton, prendre la 1ere route à droite direction la plage à 30 m, ouvert du mardi au samedi sauf mercredi après midi (plutôt le matin jusqu'à 12h30, réouverture à 16h jusqu'à 19h)
70 คนท้องถิ่นแนะนำ
Roquebrune-Cap-Martin
70 คนท้องถิ่นแนะนำ
Boucherie de la Plage (Butcher, macellaio): demander Fabien ou Marianne de ma part, en descendant l'avenue direction menton, prendre la 1ere route à droite direction la plage à 30 m, ouvert du mardi au samedi sauf mercredi après midi (plutôt le matin jusqu'à 12h30, réouverture à 16h jusqu'à 19h)
Carrefour SuperMarkt Supermercarto ouvert 7 jours sur 7,open every days, apperto tutti giorni
186 คนท้องถิ่นแนะนำ
Ventimiglia
186 คนท้องถิ่นแนะนำ
Carrefour SuperMarkt Supermercarto ouvert 7 jours sur 7,open every days, apperto tutti giorni

Sightseeing

cuisine internationale demander Freddy de ma part international restaurant, bar
15 คนท้องถิ่นแนะนำ
Le Piccadilly
16 Av. François de Monleon
15 คนท้องถิ่นแนะนำ
cuisine internationale demander Freddy de ma part international restaurant, bar
Chemin promenade le long du Cap Martin, seaview Monaco on foot, passegiata a piedi lungo il capo martino verso Monaco. Cap Moderne : pour visiter le cabanon le Corbusier et les unités de camping et la Villa E1027 d'Eileen Gray : téléphone ou site internet ci-après: visiting rdv Cap Modern in raillway station in cabbé Roquebrune : +33 6 48 72 90 53 or contact@capmodern.com
Avenue le Corbusier
Chemin promenade le long du Cap Martin, seaview Monaco on foot, passegiata a piedi lungo il capo martino verso Monaco. Cap Moderne : pour visiter le cabanon le Corbusier et les unités de camping et la Villa E1027 d'Eileen Gray : téléphone ou site internet ci-après: visiting rdv Cap Modern in raillway station in cabbé Roquebrune : +33 6 48 72 90 53 or contact@capmodern.com
château 10 ème siècle vue splendide rues médiévales artisan bois d'olivier,non loin de l'olivier millénaire ; castle 10éme century splendid view & medieval Streets & olive millennium & artisans art.
28 คนท้องถิ่นแนะนำ
Château Médieval de Roquebrune
28 คนท้องถิ่นแนะนำ
château 10 ème siècle vue splendide rues médiévales artisan bois d'olivier,non loin de l'olivier millénaire ; castle 10éme century splendid view & medieval Streets & olive millennium & artisans art.
parc paysager avec pelouse oliviers et sculptures quiet place for reading under an olive tree ; sculptures ...
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
สวน Cap Martin
38 Av. Paul Doumer
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
parc paysager avec pelouse oliviers et sculptures quiet place for reading under an olive tree ; sculptures ...
documentations, rendez vous pour visiter cabanon le Corbusier, place where you can find all the information on the French Riviera (appointment to visit Cabanon Le Corbusier)
Tourist Information Center
218 Av. Aristide Briand
documentations, rendez vous pour visiter cabanon le Corbusier, place where you can find all the information on the French Riviera (appointment to visit Cabanon Le Corbusier)
église dédiée à la sainte, peinture et retable baroques, Baroque Church
Rue de l'Église
église dédiée à la sainte, peinture et retable baroques, Baroque Church
nouveau musée Cocteau (belles expositions temporaires en plus) splendid museum (more temporary exhibition)
111 คนท้องถิ่นแนะนำ
Jean Cocteau Museum Collection Severin Wunderman
2 Quai de Monleon
111 คนท้องถิ่นแนะนำ
nouveau musée Cocteau (belles expositions temporaires en plus) splendid museum (more temporary exhibition)
พิพิธภัณฑ์สมุทรศาสตร์ของโมนาโก
Avenue Saint-Martin
372 คนท้องถิ่นแนะนำ
acquarium
jardin exotique, grotte de l'observatoire, exotic garden, caves
57 คนท้องถิ่นแนะนำ
สวนสุดหรูของโมนาโก
62 Bd du Jardin Exotique
57 คนท้องถิ่นแนะนำ
jardin exotique, grotte de l'observatoire, exotic garden, caves
documentations horaires et rendez vous visites des jardins etc...leaflets, appointments for visits remarkables gardens (val Rameh , serre de la madone, Fontana rosa)
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
Menton Tourist Office
8 Av. Boyer
9 คนท้องถิ่นแนะนำ
documentations horaires et rendez vous visites des jardins etc...leaflets, appointments for visits remarkables gardens (val Rameh , serre de la madone, Fontana rosa)
documentations, horaires des visites etc., leaflets, schedule of places to visit
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
Tourism Office
2 Bd des Moulins
12 คนท้องถิ่นแนะนำ
documentations, horaires des visites etc., leaflets, schedule of places to visit

Arts & Culture

maintenant cathédrale St Michel, escaliers calade en galets, peintures baroques (festival de musique en aout) now cathedral : stairs medieval with pebble & baroque painting (music festival in august)
55 คนท้องถิ่นแนะนำ
อาณาจักรเซนต์ไมเคิล-อาร์แชนเจิล
Place de l'Eglise
55 คนท้องถิ่นแนะนำ
maintenant cathédrale St Michel, escaliers calade en galets, peintures baroques (festival de musique en aout) now cathedral : stairs medieval with pebble & baroque painting (music festival in august)
palais des princes Grimaldi (monaco-ville) relève de la garde à 11h55 (visite du palais) ;palace of Grimaldi prince of Monaco, museum, changing of the guard at 11.55 am)
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
Palais Princier de Monaco
Place du Palais
11 คนท้องถิ่นแนะนำ
palais des princes Grimaldi (monaco-ville) relève de la garde à 11h55 (visite du palais) ;palace of Grimaldi prince of Monaco, museum, changing of the guard at 11.55 am)

Entertainment & Activities

golf sport
7 คนท้องถิ่นแนะนำ
Monte Carlo Golf Club
Route du Mont-Agel
7 คนท้องถิ่นแนะนำ
golf sport
tennis club de Roquebrune Cap Martin (location de court) tennis court (rental)
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
Tennis Club Roquebrune Cap Martin
1349 Prom. Albert Camus
6 คนท้องถิ่นแนะนำ
tennis club de Roquebrune Cap Martin (location de court) tennis court (rental)
Monte Carlo Masters séries (during special stop train station); Court de tennis MCCC (en avril tournoi Monte Carlo Masters Séries)
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Monte Carlo Country Club
155 Avenue Princesse Grace
25 คนท้องถิ่นแนะนำ
Monte Carlo Masters séries (during special stop train station); Court de tennis MCCC (en avril tournoi Monte Carlo Masters Séries)

Getting Around

gare de Monaco, train station in Monaco
Gare de Monaco-Monte Carlo
Place Sainte-Dévote
gare de Monaco, train station in Monaco
Arrêt Cypris et Cirta ou Gare SNCF . bus stop Cypris or Cirta or station train Carnoles
Avenue de la Paix
Avenue de la Paix
Arrêt Cypris et Cirta ou Gare SNCF . bus stop Cypris or Cirta or station train Carnoles