In May this year I took a photo of my HOUSE (right side) and a NEW HOUSE (left), and am myself surprised at its beauty. Your room N.21 is in the NWE HOUSE. If you want to go straight to my HOUSE by bus from Sapporo station, there you must find its south exit (minami guchi; 南口). When you go out from it, you see several high buildings (photo), sometimes you can see an amusement such as YOSAKOI dance (photo).
НОВЫЙ ДОМ для Мира и Дружбы 21 (NEW HOUSE for P&A)
ให้เช่าที่พักโดย Rikio
Rikio คือเจ้าของที่พัก
ผู้เข้าพัก 4 คน
1 ห้องนอน
5 เตียง
ห้องน้ำ 1 ห้อง
ผู้เข้าพัก 4 คน
1 ห้องนอน
5 เตียง
ห้องน้ำ 1 ห้อง
คุณจะยังไม่เสียค่าใช้จ่าย
สวัสดีแขกของฉัน! ผมยินดีต้อนรับบุคคลดังกล่าวเพื่อสร้างความสัมพันธ์ที่เป็นมิตรกับโลกาภิวัตน์ของการเข้าพักที่บ้านโดยยอมรับหลักเกณฑ์ของตน (คลิกโปรไฟล์ของฉัน) บ้านนี้เป็นบ้านใหม่ดังนั้นฉันจึงย้ายที่นี่บ่อยๆพูดคุยกับคุณ เว้นแต่คุณจะมีแผนที่ (SENSITIVE CONTENTS HIDDEN) (แผนที่อิเล็กทรอนิกส์), ฉันเห็นคุณที่ป้ายรถประจำทางเมื่อคุณมาถึง ห้องนี้ตั้งอยู่บนชั้นสองโดยไม่มีลิฟต์ ใกล้จากห้องของคุณ (5 เมตร) มีห้องครัวที่ใช้กันทั่วไปอยู่บนชั้นเดียวกัน นอกจากนี้ยังมี mashine ซักผ้าในชั้นแรก
translated by Google

Hi, my guest! I welcome such persons as contribute to friendly relations throug globalization of home stay, agreeing to its rules(click my profile). This HOUSE is new, so I move here, often talking with you. Unless you have a (SENSITIVE CONTENTS HIDDEN) map (electronic map), l see you at a bus stop on your arriving.
This room is on the second floor without a lift. Very near from your room (5 m.), there is a kitchen of common use on the same 2nd floor. There is also a washing mashine in the first floor.

ที่พัก

ห้องนี้มี 21 ㎡รวมทั้งตู้ห้องน้ำห้องซักผ้าห้องสุขาพื้นที่สำหรับตู้หนังสือตู้เย็นและอื่น ๆ
translated by Google

This room 21 has 21 ㎡, including a closet, bath room, washing stand, toilet, space for book cases, refrigerator and so on.

ผู้เข้าพักใช้อะไรได้บ้าง

1) ที่ชั้น 2 มีห้องครัวส่วนกลางคุณสามารถเตรียมอาหารได้ที่นั่น คุณสามารถกินได้ที่นั่น (พื้นที่เล็ก ๆ ) หรือในที่ทำงานของฉัน (กว้างกว่า 2) บริเวณชั้นแรกมีเครื่องซักผ้าสำหรับใช้เป็นของกิน 3) ชั้นสองมีที่ทำงานของฉันบางครั้งฉันชวนแขกของฉันไปเล่นเกมญี่ปุ่นและพูดคุยอีกครั้งกับงานเลี้ยงน้ำชา 4) นอกบ้านใหม่มีสวนขนาดเล็กที่คุณสามารถพักผ่อนอ่านการพูดหรือเล่นเกมญี่ปุ่น
translated by Google

1) On the second floor there is a common titchen, you can prepare dishes there. You can eat there (small space) or in my office (wider
2) On the first floor there is a washing mashine of commone use.
3) On the second floor there is my office, sometimes I invite my guests to play Japanese games, and to talk, another times to a tea party.
4) Outsides a NEW HOUSE there is a small garden where you can take a rest, enjoy reading, talking or playing Japanese games.


สิ่งอำนวยความสะดวก
มีที่จอดรถฟรีบริเวณที่พัก
อินเทอร์เน็ต
เคเบิลทีวี
อินเทอร์เน็ตไร้สาย

เกี่ยวกับที่นอน
ห้องนอน 1
4 เตียงเดี่ยว

กฎของที่พัก
ห้ามสูบบุหรี่
ไม่เหมาะสำหรับสัตว์เลี้ยง
ไม่มีงานสังสรรค์หรือเหตุการณ์
ไม่ปลอดภัยหรือไม่เหมาะกับทารก (ต่ำกว่า 2 ปี)
เวลาเช็คอินคือ 17:00 - 20:00
เช็คเอาท์ก่อน 10:00

คุณยังต้องยอมรับ
Dog(s) live in the house

การยกเลิก

24 ความคิดเห็น

ความถูกต้อง
การสื่อสาร
ความสะอาด
ตำแหน่งที่ตั้ง
เช็คอิน
ค่า
โพรไฟล์ผู้ใช้ Dakota
มิถุนายน 2017
Rikio is an amazing host and the house is a wonderful place to relax. Would highly recommend to anyone seeking a quiet get away near nature.

โพรไฟล์ผู้ใช้ Tae
กันยายน 2017
札幌中心地からは離れていて素晴らしい自然があっていい経験でした。

โพรไฟล์ผู้ใช้ Kevin
สิงหาคม 2017
The good place if you need calm side of Japan. I think it is a great stay so can definitely recommend it to others!

โพรไฟล์ผู้ใช้ Dai
สิงหาคม 2017
しっかりとした布団だったので安眠できました。

โพรไฟล์ผู้ใช้ Carol
สิงหาคม 2017
屋主客氣有禮愛乾淨,住宿價格公道, 值得推薦給旅友

โพรไฟล์ผู้ใช้ Steve
กรกฎาคม 2017
Although the location is not great for the city its close to Nishioka Park its such a tranquil and beautiful place full of nature including birds, fireflies, beetles, snakes and dragon flies! The room was clean and tidy. Rikio is nice and friendly we would recommend this to a friend.

โพรไฟล์ผู้ใช้ Carol
กรกฎาคม 2017
房東夫婦待人客氣,住在隔壁的房子,此房源舒適乾淨 ,附近有一漂亮的公園 ,絕對願意推薦朋友入住

Sapporo, ญี่ปุ่นเข้าร่วมตั้งแต่ กรกฎาคม 2015
โพรไฟล์ผู้ใช้ Rikio
(日本語は、英文につづいて後半にあります) I welcome such guests as understand importance of promotion of friendly relations through GLOBALIZATION OF TOURISM AND HOME STAY. If you don't have a electronic map, I or my friend will see you at a nearest bus stop or station on your arriving. …
ภาษา: English, Français, Русский, 日本語
อัตราการตอบกลับ: 100%
เวลาตอบ: ภายใน 1 ชั่วโมง

บริเวณใกล้เคียง

ที่พักคล้ายกัน