ข้ามไปยังเนื้อหา

#201 Licensed. 7mins Sta,Tatami room. convinient

Private room ใน โฮสเทลให้เช่าโดย Takeshi
ผู้เข้าพัก 3 คน1 ห้องนอน1 เตียงห้องน้ำใช้ร่วมกัน 1 ห้อง
เช็คอินด้วยตนเอง
เช็คอินเองด้วยการใส่รหัส
You can enjoy the smell of Japanese traditional Tatami.
Easy access to Central Tokyo. Go directly to Shinjuku, Shibuya from the nearest st. Sumiyoshi which is 5 minutes walk. Akihabara, Asakusa by Bus. A convenience store is 10 sec walk.

เกี่ยวกับที่พัก
Huge space to hang out, clean and comfortable. sometimes we have events, you have a chance to talk many people.
If you are lucky you get a chance to go on the roof lounge and enjoy talking and drinking while looking at Sky Tree.

ที่นอน

ห้องนอน 1
1 เตียงควีน

ที่พักนี้มีอะไรบ้าง

WiFi
เครื่องซักผ้า
เครื่องอบผ้า
เครื่องปรับอากาศ
ที่เป่าผม
ตู้เย็น
ไมโครเวฟ
ที่จอดรถแบบต้องจ่ายเงินนอกเขตที่พัก
พักระยะยาวได้

เลือกวันที่เช็คอิน

โปรดระบุวันเดินทางเพื่อให้ทราบราคาที่แน่นอน
เช็คอิน
เพิ่มวันที่
เช็คเอาท์
เพิ่มวันที่

4.57 จาก 5 ดาวจาก 317 รีวิว

ความสะอาด
ความถูกต้อง
การสื่อสาร
ทำเลที่ตั้ง
การเช็คอิน
ความคุ้มค่า

ที่ที่คุณจะไป

Kōtō-ku Tōkyō-to ญี่ปุ่น

You can see Sky Tree. Many local restaurants. good access to everywhere.

ให้เช่าที่พักโดย Takeshi

เข้าร่วมตั้งแต่เมษายน 2015
  • 2,448 รีวิว
  • ยืนยันตัวตนแล้ว
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。 渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。 第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。 元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全てではありませんが、デザインにこだわった部屋が多いと思います。 今は、オーストラリアにワーホリに行った経験から、英語の学習や話すことが好きになり、英語を学ぶシェアハウス「Y2 English House」や、Airbnbのホストをしています。 他には、中野でコワーキングスペース「FromScratch Works」を運営したり、2021年3月からは民泊のホスト様向けのオンラインサロン「minka」の共同運営も始めました。 民泊を始めたい方や、ホストの悩みや情報共有をしています。 ※民泊ホストに興味がある方は、是非「minka」「オンラインサロン」で検索してみてください。 I manage this guest house with my friend Shigeo and Yoshimi. My introduction I like to talk to people from different countries. I'm a designer and also an owner of the shared house where people study English. My purpose for doing B&B is to make people from other countries happy and to have them enjoyed the best staying in Japan. I'd like people to know not only one side of Japan ( ex. Asakusa, Shibuya, Akihabara ), but also the other side ( local food , culture , people ). While I'm introducing Japan to foreigners, I'd also like to have Japanese people experienced talking and hanging out with them. People from my shared house are willing to spend time with travelers. I like eating, drinking, reading and bourldering. ************************************************ Shigeo Kojima Hello, I like to introduce Japanese usual cultures. I have a lot of wonderful friends any places in a world. I'm a watchmaker for Swiss watch brand in Tokyo. I like traveling, taking photos and go out drinking with my friends. ************************************************
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。 渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。 第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。 元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全…
ผู้ช่วยเจ้าของที่พัก
  • Yoshimi
  • Shigeo
ระหว่างการเข้าพัก
The host lives on upside floor. Guests can talk to the host if they want to.

But Basically, the host is absent on day time.
  • เลขที่กรมธรรม์: พระราชบัญญัติธุรกิจโรงแรมและสถานพักแรม | 東京都江東区保健所 | 28江健生環き第104号
  • ภาษา: English 日本語
  • อัตราการตอบกลับ: 100%
  • เวลาตอบกลับ: ภายใน 1 ชั่วโมง
เพื่อความปลอดภัย อย่าโอนเงินหรือติดต่อสื่อสารผ่านช่องทางอื่นที่ไม่ใช่เว็บไซต์หรือแอพ Airbnb

ข้อควรทราบ

กฎของที่พัก
เช็คอิน: 16:00-01:00
เช็คเอาท์: 11:00
เช็คอินด้วยตัวเองโดยใช้ คีย์แพด
ห้ามสูบบุหรี่
ไม่อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าพัก
สุขภาพและความปลอดภัย
ทำตามคำแนะนำของ Airbnb ว่าด้วยการรักษาระยะห่างระหว่างบุคคลและเรื่องอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับ COVID-19
มีอุปกรณ์ตรวจจับก๊าซคาร์บอนมอนอกไซด์
มีอุปกรณ์ตรวจจับควัน
เงินประกันความเสียหาย - ถ้าคุณทำให้เกิดความเสียหายต่อบ้าน คุณอาจถูกปรับเป็นเงินสูงสุด $180
นโยบายยกเลิกการจอง

สำรวจตัวเลือกอื่นๆ ในKōtō-kuและบริเวณใกล้เคียง