ข้ามไปยังเนื้อหา
เดินชมวัฒนธรรม

Calligraphy, visit 1001 Cannon and Gion

เดินชมวัฒนธรรม

Calligraphy, visit 1001 Cannon and Gion

ระยะเวลา
4 ชั่วโมง
จำนวนผู้เข้าร่วม
สูงสุด 6 คน
มี
อาหาร, อุปกรณ์
จัดเป็นภาษา
อังกฤษ
เดินชมวัฒนธรรม

Calligraphy, visit 1001 Cannon and Gion

เดินชมวัฒนธรรม

Calligraphy, visit 1001 Cannon and Gion

ระยะเวลา
4 ชั่วโมง
จำนวนผู้เข้าร่วม
สูงสุด 6 คน
มี
อาหาร, อุปกรณ์
จัดเป็นภาษา
อังกฤษ

สิ่งที่คุณจะทำ

I meet you at Kyoto Station at 8 a.m. I take you to a local home which is 8 minutes walk from the meeting point. I teach you how to use abacus or how to write Japanese calligraphy for 45 minutes. Then, we go to Sanjusangendo temple by bus which is famous for its 1001 statues of Kannon, the goddess of mercy. Measuring 120 meters, the temple hall is Japan's longest wooden structure. The name Sanjusangendo (literally "33 intervals") derives from the number of intervals between the building's support columns. Next, we go to a long-established Japanese confectionery shop. You will have one of the Japanese cakes together with a cup of green tea. Finally we go to Gion-Shijo by a train. I give an explanation about the maiko and the geisha girl to you in the back alley of Gion. The tour will finish in front of Gion corner at 12:30

ผู้จัดเอ็กซ์พีเรียนซ์ของคุณ

ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Kay

Kay

I have been working as a licensed tour guide for 4 years and I was chosen as an excellent guide of Japan in 2017 by the global travel company and was invited to the Australian head office. I learned an abacus and penmanship from a primary schoolchild to a junior high student. And, when I was high school student, I taught a primary schoolchild and a junior high student the abacus. Then long time passed, and I could pass the test of the first class of the abacus four years ago. I think that both the abacus and the penmanship connect with the spirit of Zen meditation. Both are because a consciousness to stare at oneself is necessary in addition to a power of concentration. Therefore, I would like to teach foreign people what an abacus and penmanship are: it would help to understand Japanese spirituality.

สิ่งที่มีให้

อาหาร
อุปกรณ์

สถานที่จัดกิจกรรม

We go to a local Japanese home where you learn how to use abacus or how to write Japanese calligraphy. Then, we go to Sanjusangendo temple by bus which is famous for its 1001 statues of Kannon, the goddess of mercy. Next, we go to nearby a long-established Japanese confectionery shop in Shichijo. You have a Japanese confectionery with green tea there. Finally we go to Gion where I give an explanation about the maiko and geisha.

ข้อควรจำ

นโยบายยกเลิกการจอง

ยกเลิกประสบการณ์และรับเงินคืนเต็มจำนวนภายใน 24 ชั่วโมงนับจากเวลาที่ซื้อ หรืออย่างน้อย 7 วันก่อนที่ประสบการณ์จะเริ่ม

นโยบายการสื่อสาร

ติดต่อสื่อสารผ่าน Airbnb เสมอ เพื่อความปลอดภัย อย่าโอนเงินหรือติดต่อสื่อสารผ่านช่องทางอื่นที่ไม่ใช่เว็บไซต์หรือแอพ Airbnb

คุณสมบัติของผู้เข้าร่วมเอ็กซ์พีเรียนซ์

เข้าร่วมประสบการณ์ได้สูงสุด 6 คน โดยต้องมีอายุ 7 ปีขึ้นไป

เคล็ดลับอื่นๆ

When you do penmanship the india ink may make your clothes dirty. Please wear casual clothes.

เอ็กซ์พีเรียนซ์ Airbnb ได้รับการตรวจสอบด้านคุณภาพแล้ว

เอ็กซ์พีเรียนซ์ Airbnb ได้รับการตรวจสอบด้านคุณภาพแล้ว

  • ผู้เชี่ยวชาญในท้องถิ่น

    จัดโดยคนท้องถิ่นที่มีใจรักถิ่นฐานและสิ่งที่ตนทำ

  • กลุ่มเล็กๆ

    คุณจะได้เข้าร่วมทำกิจกรรมอย่างใกล้ชิดกับกลุ่มขนาดเล็ก

  • มาตรฐานสูง

    ทุกเอ็กซ์พีเรียนซ์ผ่านการตรวจสอบจากการเข้าถึงแบบคนวงใน

Kay
Calligraphy, visit 1001 Cannon and Gion
เอ็กซ์พีเรียนซ์ใหม่
$111/คน
เอ็กซ์พีเรียนซ์ใหม่
$111/คน